Series Политические слова

Патриотическое сплочение («rally ’round the flag»). Политические слова.

Конечно, не американцы придумали термин для описания сплочения граждан во время войн и национальных катастроф. Но их вариант такой яркий и емкий, что его теперь даже применяют в виде прямого заимствования — «ралли вокруг флага». Идея о том что в…

Читать далее

«Спираль молчания» — неудачный термин. Политические слова.

grayscale photo of people sitting on chair

Я начинал эту серию с мыслью что буду говорить про не очень известные политические термины английского происхождения. Так вот сейчас исключение — Schweigespirale. Тут не английский, а как вы уже сами поняли — немецкий. Так, а что такое «спираль молчания»?…

Читать далее

«Мягкая сила» и ее применение. Политические слова.

grayscale photo of person holding glass

Термин «soft power» вроде бы совершенно привычный уже и понятный — вполне молод. Его ввел тридцать лет назад Джозеф Най, вполне еще живой, хоть и пожилой американский политолог. Причем имел он в виду все-таки не силу, а власть. Но «мягкая…

Читать далее

«Двигать ворота». Политические слова.

white and black ball on white metal frame

Moving the goalposts — идиома, конечно, не целиком политическая, но она так часто мелькает в политических дискуссиях, что я все-таки возьму на себя смелость ее включить в свою серию про политические слова. «Двигать ворота» — это когда одна из сторон…

Читать далее